# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # SimpleFileNodePanel.java msgid "(It will be actually deleted when saving the file)" msgstr "(Wird automatisch gelöscht, wenn die Datei gespeichert wird)" # MainPanel.java msgid "?" msgstr "?" # MainPanel.java # EmbedIntoImageDialog.java # SimpleFileNodePanel.java msgid "A problem has been encountered" msgstr "Ein Problem ist aufgetreten" # AboutDialog.java msgid "A secure strongbox for your data" msgstr "Ein sicherer Tresor für Ihre daten" # StegOutputStream.java # StegInputStream.java msgid "A true color (24/32 bit) image is required" msgstr "Es wird ein True Color (24/32 bit) Bidl benötigt" # MainPanel.java msgid "About" msgstr "Über" # NewNodeDialog.java msgid "Account" msgstr "Account" # SidePanel.java msgid "Add new item" msgstr "Neues Element hinzufügen" # MainPanel.java msgid "An updated version (%s) is available; please upgrade\nto enjoy the latest features and fixes." msgstr "Eine neue Version (%s) ist verfügbar" "\nBitte updaten um die neuesten Funktionen nutzen zu können" # PasswordDialog.java # DefinePasswordDialog.java # EmbedIntoImageDialog.java # NewNodeDialog.java msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" # MainPanel.java msgid "Cannot reach the server. Check your net configuration or try again later." msgstr "Kann den Server nicht erreichen.\n" "Überprüfen Sie ihre Netzwerkkonfiguration oder versuchen Sie es später noche einmal" # MainPanel.java msgid "Check for updates at startup" msgstr "Beim Starten auf Updates prüfen" # MainPanel.java msgid "Check for updates" msgstr "Nach Updates suchen" # EmbedIntoImageDialog.java msgid "Choose" msgstr "Bitte wählen" # FileInfoDialog.java msgid "Cipher" msgstr "Verschlüsselung" # DefinePasswordDialog.java # EmbedIntoImageDialog.java # FileInfoDialog.java msgid "Compression" msgstr "Kompression" # SidePanel.java # MainPanel.java # SimpleFileNodePanel.java msgid "Confirmation needed" msgstr "Bestätigung benötigt" # NewNodeDialog.java msgid "Create as" "Erstellen als" # DefinePasswordDialog.java msgid "Define encoding parameters" msgstr "Verschlüsselungsoptionen einstellen" # SidePanel.java msgid "Delete item" msgstr "Element löschen" # NewNodeDialog.java msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" # SidePanel.java msgid "Do you really want to delete this node?" msgstr "Soll dieser Knoten wirklich gelöscht werden?" # SimpleFileNodePanel.java msgid "Do you want to delete the original file?" msgstr "Soll die Originaldatei gelöscht werden?" # SimpleFileNodePanel.java msgid "Do you wish to overwrite the existing file?" msgstr "Soll die existierende Datei überschrieben werden?" # MainPanel.java msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" # MainPanel.java msgid "Embed into an image" msgstr "In ein Bild einbetten" # EmbedIntoImageDialog.java msgid "Embedding parameters" msgstr "Einstellungen zu Einbettung" # DefinePasswordDialog.java # EmbedIntoImageDialog.java msgid "Encryption" msgstr "Verschlüsselung" # PasswordDialog.java msgid "Enter password" msgstr "Passwort eingeben" # SidePanel.java msgid "Error" msgstr "Fehler" # MainPanel.java # EmbedIntoImageDialog.java # SimpleFileNodePanel.java msgid "Failure" msgstr "Fehler" # MainPanel.java msgid "File info" msgstr "Dateiinformationen" # FileInfoDialog.java msgid "File informations" msgstr "Informationen zur Datei" # SimpleFileNodePanel.java # FileInfoDialog.java msgid "File name" msgstr "Dateiname" # SimpleFileNodePanel.java msgid "File size" msgstr "Dateigröße" # EmbedIntoImageDialog.java msgid "File to save the image into (PNG format)" msgstr "Datei, in die das Bild gespeichert werden soll (PNG Format)" # MainPanel.java # NewNodeDialog.java msgid "File" msgstr "Datei" # NewNodeDialog.java msgid "Free text" msgstr "Einfacher Text" # MainPanel.java msgid "Hide/show side panel" msgstr "Verstecke/zeige Seitenpanel" # MainPanel.java msgid "Language" msgstr "Sprache" # AboutDialog.java msgid "Licensed under the BSD License" msgstr "Lizensiert unter der BSD Lizenz" # SimpleFileNodePanel.java msgid "Load file" msgstr "Lade Datei" # MainPanel.java msgid "Make backups if overwriting" msgstr "Erstelle eine Sicherungskopie beim Überschreiben" # Jafe.java msgid "New document" msgstr "Neues Dokument" # NewNodeDialog.java msgid "New node" msgstr "Neuer Knoten" # MainPanel.java msgid "New version available" msgstr "Neue Version verfügbar" # MainPanel.java msgid "New" msgstr "Neu" # CompressionMethod.java msgid "No compression" msgstr "Keine Kompression" # JafeCipherOutputStream.java msgid "Not initialized" msgstr "Nicht initialisiert" # SimpleFileNodePanel.java msgid "Notes" msgstr "Notizen" # FileInfoDialog.java msgid "Num. of nodes" msgstr "Anzahl der Knoten" # PasswordDialog.java # MainPanel.java # DefinePasswordDialog.java # EmbedIntoImageDialog.java # SimpleFileNodePanel.java # NewNodeDialog.java msgid "Ok" msgstr "Ok" # MainPanel.java msgid "Open" msgstr "Öffnen" # SimpleFileNodePanel.java msgid "Option" msgstr "Option" # EmbedIntoImageDialog.java msgid "Original image" msgstr "Originalbild" # PasswordDialog.java # AccountNodePanel.java # DefinePasswordDialog.java # EmbedIntoImageDialog.java msgid "Password" msgstr "Passwort" # MainPanel.java msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" # MainPanel.java msgid "Quit" msgstr "Beenden" # MainPanel.java msgid "Read from an image" msgstr "Aus einem Bild auslesen" # MainPanel.java msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" # DefinePasswordDialog.java # EmbedIntoImageDialog.java msgid "Repeat it" msgstr "Wiederholen" # SimpleFileNodePanel.java msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" # MainPanel.java msgid "Save as" msgstr "Speichern als" # SimpleFileNodePanel.java msgid "Save file" msgstr "Speicher Datei" # MainPanel.java msgid "Save" msgstr "Speichern" # SidePanel.java msgid "Shift down item" msgstr "Element nach unten schieben" # SidePanel.java msgid "Shift up item" msgstr "Element nach oben schieben" # NewNodeDialog.java msgid "Sibling of selected node" msgstr "Geschwister des ausgewählten Knotens" # NewNodeDialog.java msgid "Son of selected node" msgstr "Kind des ausgewählten Knotens" # MainPanel.java msgid "The application contains unsaved data; do you want to save them?" msgstr "Das Programm enthält ungespeicherte Daten. Sollen sie gespeichert werden?" # Tree.java msgid "The father doesn't belong to this tree" msgstr "Der Vaterknoten gehört nicht zu diesem Baum" # MainPanel.java msgid "The file doesn't seem to contain an image." msgstr "Die Datei scheint kein Bild zu enthalten." # MainPanel.java msgid "The file has been created with a later version of Jafe" msgstr "Die Datei wurde mit einer neueren Version von Jafe erstellt" # MainPanel.java msgid "The file is corrupted. Cannot load the data." msgstr "Die Datei ist beschädigt, kann die Daten nicht laden." # EmbedIntoImageDialog.java msgid "The image is not valid (must be 24/32 bit)." msgstr "Das Bild ist nicht zulässig (es muss 24/32 Bit haben)" # EmbedIntoImageDialog.java msgid "The source file doesn't seem to contain an image." msgstr "Die Quelldatei scheint kein Bild zu enthalten." # SimpleFileNodePanel.java msgid "This action can't be undone. Do you want to continue?" msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgänig gemacht werden. Trotzdem fortfahren?" # UnknownNodePanel.java msgid "This node has been probably created with a later version of Jafe. \n\nThe content will be preserved when saving, but you won't be able to view it. \n\nPlease open this file with the appropriated version of Jafe." msgstr "Dieser Knoten wurde möglicherweise mit einer neueren Version von Jafe erstellt. " "\n\nDer Inhalt wird beim Speichern erhalten bleiben jedoch wird er nicht lesbar sein. " "\n\nBitte diese Datei mit einer geeigneten Version von Jafe öffnen." # DirNodePanel.java # AccountNodePanel.java # TextNodePanel.java # SimpleFileNodePanel.java # NewNodeDialog.java msgid "Title" msgstr "Titel" # AboutDialog.java msgid "Translators" msgstr "Übersetzer" # NewNodeDialog.java msgid "Type" msgstr "Typ" # AccountNodePanel.java msgid "URL" msgstr "URL" # MainPanel.java msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" # CompressionMethod.java msgid "Unknown compression method" msgstr "Unbekannte Kompressionsmethode" # CipherAlgorithm.java msgid "Unknown encryption algorithm" msgstr "Unbekannter Verschlüsselungsalgorithmus" # FileFormatVersion.java msgid "Unknown file format" msgstr "Unbekanntes Dateiformat" # UnknownNodePanel.java msgid "Unknown node type" msgstr "Unbekannter Knotentyp" # MainPanel.java msgid "Unsaved" msgstr "Ungespeichert" # NewNodeDialog.java msgid "Untitled node" msgstr "Namenloser Knoten" # AccountNodePanel.java msgid "UserID" msgstr "Benutzer ID" # MainPanel.java msgid "Wrong password" msgstr "Falsches Passwort" # MainPanel.java msgid "You already have the latest version." msgstr "Sie haben schon die neueste Version" # SidePanel.java msgid "You can't do this on the root node." msgstr "Das geht nicht auf der obersten ebene" # SidePanel.java msgid "You must select a node to do this." msgstr "Sie müssen einen Knoten auswählen" # SimpleFileNodePanel.java # MainPanel.java msgid "Your file has been saved correctly" msgstr "Datei wurde korrekt gespeichert" # SimpleFileNodePanel.java msgid "bytes" msgstr "Bytes"